Scene IndexNotes Previous scene Next Scene

Much Ado About Nothing:
Act 5, Scene 1


           Enter LEONATO and his brother [ANTONIO].

      ANTONIO
  1   If you go on thus, you will kill yourself:
  2   And 'tis not wisdom thus to second grief
  3   Against yourself.

      LEONATO
  3                                 I pray thee, cease thy counsel,
  4   Which falls into mine ears as profitless
  5   As water in a sieve: give not me counsel;
  6   Nor let no comforter delight mine ear
  7   But such a one whose wrongs do suit with mine.
  8   Bring me a father that so loved his child,
  9   Whose joy of her is overwhelm'd like mine,
 10   And bid him speak of patience;
 11   Measure his woe the length and breadth of mine
 12   And let it answer every strain for strain,
 13   As thus for thus and such a grief for such,
 14   In every lineament, branch, shape, and form:
 15   If such a one will smile and stroke his beard,
 16   Bid sorrow wag, cry 'hem!' when he should groan,
 17   Patch grief with proverbs, make misfortune drunk
 18   With candle-wasters; bring him yet to me,
 19   And I of him will gather patience.
 20   But there is no such man: for, brother, men
 21   Can counsel and speak comfort to that grief
 22   Which they themselves not feel; but, tasting it,
 23   Their counsel turns to passion, which before
 24   Would give preceptial medicine to rage,
 25   Fetter strong madness in a silken thread,
 26   Charm ache with air and agony with words:
 27   No, no; 'tis all men's office to speak patience
 28   To those that wring under the load of sorrow,
 29   But no man's virtue nor sufficiency
 30   To be so moral when he shall endure
 31   The like himself. Therefore give me no counsel:
 32   My griefs cry louder than advertisement.

      ANTONIO
 33   Therein do men from children nothing differ.

      LEONATO
 34   I pray thee, peace. I will be flesh and blood;
 35   For there was never yet philosopher
 36   That could endure the toothache patiently,
 37   However they have writ the style of gods
 38   And made a push at chance and sufferance.

      ANTONIO
 39   Yet bend not all the harm upon yourself;
 40   Make those that do offend you suffer too.

      LEONATO
 41   There thou speak'st reason: nay, I will do so.
 42   My soul doth tell me Hero is belied;
 43   And that shall Claudio know; so shall the prince
 44   And all of them that thus dishonor her.

           Enter Prince [DON PEDRO] and CLAUDIO.

      ANTONIO
 45   Here comes the prince and Claudio hastily.

      DON PEDRO
 46   Good den, good den.

      CLAUDIO
 46                               Good day to both of you.

      LEONATO
 47   Hear you. my lords,—

      DON PEDRO
 47                               We have some haste, Leonato.

      LEONATO
 48   Some haste, my lord! well, fare you well, my lord:
 49   Are you so hasty now? well, all is one.

      DON PEDRO
 50   Nay, do not quarrel with us, good old man.

      ANTONIO
 51   If he could right himself with quarreling,
 52   Some of us would lie low.

      CLAUDIO
 52                                         Who wrongs him?

      LEONATO
 53   Marry, thou dost wrong me; thou dissembler, thou:—
 54   Nay, never lay thy hand upon thy sword;
 55   I fear thee not.

      CLAUDIO
 55                           Marry, beshrew my hand,
 56   If it should give your age such cause of fear:
 57   In faith, my hand meant nothing to my sword.

      LEONATO
 58   Tush, tush, man; never fleer and jest at me:
 59   I speak not like a dotard nor a fool,
 60   As under privilege of age to brag
 61   What I have done being young, or what would do
 62   Were I not old. Know, Claudio, to thy head,
 63   Thou hast so wrong'd mine innocent child and me
 64   That I am forced to lay my reverence by
 65   And, with grey hairs and bruise of many days,
 66   Do challenge thee to trial of a man.
 67   I say thou hast belied mine innocent child;
 68   Thy slander hath gone through and through her heart,
 69   And she lies buried with her ancestors;
 70   O, in a tomb where never scandal slept,
 71   Save this of hers, framed by thy villany!

      CLAUDIO
 72   My villany?

      LEONATO
 72                     Thine, Claudio; thine, I say.

      DON PEDRO
 73   You say not right, old man.

      LEONATO
 73                                           My lord, my lord,
 74   I'll prove it on his body, if he dare,
 75   Despite his nice fence and his active practise,
 76   His May of youth and bloom of lustihood.

      CLAUDIO
 77   Away! I will not have to do with you.

      LEONATO
 78   Canst thou so daff me? Thou hast kill'd my child:
 79   If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man.

      ANTONIO
 80   He shall kill two of us, and men indeed:
 81   But that's no matter; let him kill one first;
 82   Win me and wear me; let him answer me.
 83   Come, follow me, boy; come, sir boy, come, follow me:
 84   Sir boy, I'll whip you from your foining fence;
 85   Nay, as I am a gentleman, I will.

      LEONATO
 86   Brother,—

      ANTONIO
 87   Content yourself. God knows I loved my niece;
 88   And she is dead, slander'd to death by villains,
 89   That dare as well answer a man indeed
 90   As I dare take a serpent by the tongue:
 91   Boys, apes, braggarts, Jacks, milksops!

      LEONATO
 91                                                               Brother Antony,—

      ANTONIO
 92   Hold you content. What, man! I know them, yea,
 93   And what they weigh, even to the utmost scruple,—
 94   Scambling, out-facing, fashion-monging boys,
 95   That lie and cog and flout, deprave and slander,
 96   Go anticly, show outward hideousness,
 97   And speak off half a dozen dang'rous words,
 98   How they might hurt their enemies, if they durst;
 99   And this is all.

      LEONATO
100   But, brother Antony,—

      ANTONIO
100                               Come, 'tis no matter:
101   Do not you meddle; let me deal in this.

      DON PEDRO
102   Gentlemen both, we will not wake your patience.
103   My heart is sorry for your daughter's death:
104   But, on my honor, she was charged with nothing
105   But what was true and very full of proof.

      LEONATO
106   My lord, my lord,—

      DON PEDRO
107   I will not hear you.

      LEONATO
108   No? Come, brother; away! I will be heard.

      ANTONIO
109   And shall, or some of us will smart for it.

***        Exeunt ambo [LEONATO and ANTONIO].

           Enter BENEDICK.

      DON PEDRO
110   See, see; here comes the man we went to seek.

      CLAUDIO
111   Now, signior, what news?

      BENEDICK
112   Good day, my lord.

      DON PEDRO
113   Welcome, signior: you are almost come to part
114   almost a fray.

      CLAUDIO
115   We had like to have had our two noses snapped
116   off with two old men without teeth.

      DON PEDRO
117   Leonato and his brother. What thinkest thou?
118   Had we fought, I doubt we should have been
119   too young for them.

      BENEDICK
120   In a false quarrel there is no true valour. I came
121   to seek you both.

      CLAUDIO
122   We have been up and down to seek thee; for we
123   are high-proof melancholy and would fain have
124   it beaten away. Wilt thou use thy wit?

      BENEDICK
125   It is in my scabbard: shall I draw it?

      DON PEDRO
126   Dost thou wear thy wit by thy side?

      CLAUDIO
127   Never any did so, though very many have been
128   beside their wit. I will bid thee draw, as we do
129   the minstrels; draw, to pleasure us.

      DON PEDRO
130   As I am an honest man, he looks pale. Art thou
131   sick, or angry?

      CLAUDIO
132   What, courage, man! What though care killed
133   a cat, thou hast mettle enough in thee to kill
134   care.

      BENEDICK
135   Sir, I shall meet your wit in the career, and you
136   charge it against me. I pray you choose another
137   subject.

      CLAUDIO
138   Nay, then, give him another staff: this last was
139   broke cross.

      DON PEDRO
140   By this light, he changes more and more: I think
141   he be angry indeed.

      CLAUDIO
142   If he be, he knows how to turn his girdle.

      BENEDICK
143   Shall I speak a word in your ear?

      CLAUDIO
144   God bless me from a challenge!

      BENEDICK [Aside to Claudio.]
145   You are a villain; I jest not: I will make
146   it good how you dare, with what you
147   dare, and when you dare. Do me right,
148   or I will protest your cowardice. You have
149   killed a sweet lady, and her death shall fall
150   heavy on you. Let me hear from you.

      CLAUDIO
151   Well, I will meet you, so I may have good
152   cheer.

      DON PEDRO
153   What, a feast, a feast?

      CLAUDIO
154   I' faith, I thank him; he hath bid me to a calf's
155   head and a capon; the which if I do not carve
156   most curiously, say my knife's naught. Shall I
157   not find a woodcock too?

      BENEDICK
158   Sir, your wit ambles well; it goes easily.

      DON PEDRO
159   I'll tell thee how Beatrice praised thy wit
160   the other day. I said, thou hadst a fine wit:
161   'True', said she, 'a fine little one'. 'No', said I,
162   'a great wit': 'Right', says she, 'a great gross
163   one'. 'Nay', said I, 'a good wit': 'Just', said
164   she, 'it hurts nobody'. 'Nay', said I, 'the
165   gentleman is wise': 'Certain', said she, 'a wise
166   gentleman'. 'Nay', said I, 'he hath the tongues':
167   'That I believe', said she, 'for he swore a thing
168   to me on Monday night, which he forswore on
169   Tuesday morning; there's a double tongue; there's
170   two tongues'. Thus did she, an hour together,
171   trans-shape thy particular virtues: yet at last she
172   concluded with a sigh, thou wast the properest
173   man in Italy.

      CLAUDIO
174   For the which she wept heartily and said she cared
175   not.

      DON PEDRO
176   Yea, that she did: but yet, for all that, an if she
177   did not hate him deadly, she would love him dearly:
178   the old man's daughter told us all.

      CLAUDIO
179   All, all; and, moreover, God saw him when he was
180   hid in the garden.

      DON PEDRO
181   But when shall we set the savage bull's horns on
182   the sensible Benedick's head?

      CLAUDIO
183   Yea, and text underneath, 'Here dwells Benedick the
184   married man'?

      BENEDICK
185   Fare you well, boy: you know my mind. I will leave
186   you now to your gossip-like humour: you break jests
187   as braggarts do their blades, which God be thanked,
188   hurt not. My lord, for your many courtesies I thank
189   you: I must discontinue your company: your brother
190   the bastard is fled from Messina: you have among
191   you killed a sweet and innocent lady. For my Lord
192   Lackbeard there, he and I shall meet: and, till
193   then, peace be with him.

           [Exit.]

      DON PEDRO
194   He is in earnest.

      CLAUDIO
195   In most profound earnest; and, I'll warrant you,
196   for the love of Beatrice.

      DON PEDRO
197   And hath challenged thee.

      CLAUDIO
198   Most sincerely.

      DON PEDRO
199   What a pretty thing man is when he goes in
200   his doublet and hose and leaves off his wit!

           Enter Constables [DOGBERRY and
           VERGES, and the WATCH with]
           CONRADE and BORACHIO.

      CLAUDIO
201   He is then a giant to an ape; but then is an ape
202   a doctor to such a man.

      DON PEDRO
203   But, soft you, let me be: pluck up, my heart,
204   and be sad. Did he not say, my brother was
205   fled?

      DOGBERRY
206   Come you, sir: if justice cannot tame you, she
207   shall ne'er weigh more reasons in her balance:
208   nay, an you be a cursing hypocrite once, you
209   must be look'd to.

      DON PEDRO
210   How now? two of my brother's men
211   bound! Borachio one!

      CLAUDIO
212   Hearken after their offence, my lord.

      DON PEDRO
213   Officers, what offence have these men
214   done?

      DOGBERRY
215   Marry, sir, they have committed false report;
216   moreover, they have spoken untruths; secondarily,
217   they are slanders; sixth and lastly, they have
218   belied a lady; thirdly, they have verified unjust
219   things; and, to conclude, they are lying knaves.

      DON PEDRO
220   First, I ask thee what they have done; thirdly, I
221   ask thee what's their offence; sixth and lastly,
222   why they are committed; and, to conclude, what
223   you lay to their charge.

      CLAUDIO
224   Rightly reasoned, and in his own division: and,
225   by my troth, there's one meaning well suited.

      DON PEDRO
226   Who have you offended, masters, that you
227   are thus bound to your answer? this learned
228   constable is too cunning to be understood:
229   what's your offence?

      BORACHIO
230   Sweet prince, let me go no farther to mine answer:
231   do you hear me, and let this count kill me. I have
232   deceived even your very eyes: what your wisdoms
233   could not discover, these shallow fools have brought
234   to light: who in the night overheard me confessing
235   to this man how Don John your brother incensed me
236   to slander the Lady Hero, how you were brought into
237   the orchard and saw me court Margaret in Hero's
238   garments, how you disgraced her, when you should
239   marry her: my villany they have upon record; which
240   I had rather seal with my death than repeat over
241   to my shame. The lady is dead upon mine and my
242   master's false accusation; and, briefly, I desire
243   nothing but the reward of a villain.

      DON PEDRO
244   Runs not this speech like iron through
245   your blood?

      CLAUDIO
246   I have drunk poison whiles he utter'd it.

      DON PEDRO
247   But did my brother set thee on to this?

      BORACHIO
248   Yea, and paid me richly for the practice of it.

      DON PEDRO
249   He is composed and framed of treachery:
250   And fled he is upon this villany.

      CLAUDIO
251   Sweet Hero! now thy image doth appear
252   In the rare semblance that I loved it first.

      DOGBERRY
253   Come, bring away the plaintiffs: by this time
254   our sexton hath reformed Signior Leonato of
255   the matter: and, masters, do not forget to specify,
256   when time and place shall serve, that I am an ass.

      VERGES
257   Here, here comes master Signior Leonato, and
258   the Sexton too.

           Enter LEONATO, his brother [ANTONIO],
           with the SEXTON.

      LEONATO
259   Which is the villain? let me see his eyes,
260   That, when I note another man like him,
261   I may avoid him: which of these is he?

      BORACHIO
262   If you would know your wronger, look on me.

      LEONATO
263   Art thou the slave that with thy breath hast kill'd
264   Mine innocent child?

      BORACHIO
264                                     Yea, even I alone.

      LEONATO
265   No, not so, villain; thou beliest thyself:
266   Here stand a pair of honorable men;
267   A third is fled, that had a hand in it.
268   I thank you, princes, for my daughter's death:
269   Record it with your high and worthy deeds:
270   'Twas bravely done, if you bethink you of it.

      CLAUDIO
271   I know not how to pray your patience;
272   Yet I must speak. Choose your revenge yourself;
273   Impose me to what penance your invention
274   Can lay upon my sin: yet sinn'd I not
275   But in mistaking.

      DON PEDRO
275                               By my soul, nor I:
276   And yet, to satisfy this good old man,
277   I would bend under any heavy weight
278   That he'll enjoin me to.

      LEONATO
279   I cannot bid you bid my daughter live;
280   That were impossible: but, I pray you both,
281   Possess the people in Messina here
282   How innocent she died; and if your love
283   Can labour aught in sad invention,
284   Hang her an epitaph upon her tomb
285   And sing it to her bones, sing it tonight:
286   Tomorrow morning come you to my house,
287   And since you could not be my son-in-law,
288   Be yet my nephew: my brother hath a daughter,
289   Almost the copy of my child that's dead,
290   And she alone is heir to both of us:
291   Give her the right you should have given her cousin,
292   And so dies my revenge.

      CLAUDIO
292                                       O noble sir,
293   Your over-kindness doth wring tears from me!
294   I do embrace your offer; and dispose
295   For henceforth of poor Claudio.

      LEONATO
296   Tomorrow then I will expect your coming;
297   tonight I take my leave. This naughty man
298   Shall face to face be brought to Margaret,
299   Who I believe was pack'd in all this wrong,
300   Hired to it by your brother.

      BORACHIO
300                                     No, by my soul, she was not,
301   Nor knew not what she did when she spoke to me,
302   But always hath been just and virtuous
303   In any thing that I do know by her.

      DOGBERRY
304   Moreover, sir, which indeed is not under white
305   and black, this plaintiff here, the offender, did
306   call me ass: I beseech you, let it be remembered
307   in his punishment. And also, the watch heard
308   them talk of one Deformed: they say be wears a
309   key in his ear and a lock hanging by it, and borrows
310   money in God's name, the which he hath used so
311   long and never paid that now men grow hard-hearted
312   and will lend nothing for God's sake: pray you,
313   examine him upon that point.

      LEONATO
314   I thank thee for thy care and honest pains.

      DOGBERRY
315   Your worship speaks like a most thankful and
316   reverend youth; and I praise God for you.

      LEONATO [Giving Dogberry a tip.]
317   There's for thy pains.

      DOGBERRY
318   God save the foundation!

      LEONATO
319   Go, I discharge thee of thy prisoner, and I
320   thank thee.

      DOGBERRY
321   I leave an arrant knave with your worship;
322   which I beseech your worship to correct yourself,
323   for the example of others. God keep your worship!
324   I wish your worship well; God restore you to health!
325   I humbly give you leave to depart; and if a merry
326   meeting may be wished, God prohibit it! Come,
327   neighbor.

           [Exeunt DOGBERRY and VERGES.]

      LEONATO
328   Until tomorrow morning, lords, farewell.

      ANTONIO
329   Farewell, my lords: we look for you tomorrow.

      DON PEDRO
330   We will not fail.

      CLAUDIO
330                             Tonight I'll mourn with Hero.

      LEONATO [To the Watch.]
331   Bring you these fellows on. We'll talk with Margaret,
332   How her acquaintance grew with this lewd fellow.

           Exeunt.

Scene IndexNotes Previous scene Next Scene