| |
Enter MARIA and Clown
| |
| | | |
| |
MARIA
| |
| 1.5.1 |
Nay, either tell me where thou hast been, or
| |
| |
I will not open my lips so wide as a bristle may
| |
| |
enter, in way of thy excuse. My lady will hang
| |
| |
thee for thy absence.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| 1.5.5 |
Let her hang me: he that is well hanged in this
| |
| |
world needs to fear no colours.
| colours deceptions, with a pun on |
| | | "collars," hangman's nooses |
| |
MARIA
| |
| |
Make that good.
| Make that good prove it |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
He shall see none to fear.
| He shall see none to fear |
| | | (Because he'll be dead.) |
| |
MARIA
| |
| |
A good lenten answer: I can tell thee where
| lenten meager (Like food during Lent. |
| 1.5.10 |
that saying was born, of "I fear no colours."
| Maria means it's a lame joke.) |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Where, good Mistress Mary?
| |
| | | |
| |
MARIA
| |
| |
In the wars; and that may you be bold to say
| In the wars ("coulours" = the banner of a |
| |
in your foolery.
| military unit) |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Well, God give them wisdom that have
| |
| 1.5.15 |
it; and that are fools, let them use their talents.
| God give them . . . their talents >>>
|
| | | |
| |
MARIA
| |
| |
Yet you will be hanged for being so long
| |
| |
absent, or to be turned awayis not that
| turned away sent packing |
| |
as good as a hanging to you?
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Many a good hanging prevents a bad marriage;
| Many . . . bad marriage (A proverb.) |
| 1.5.20 |
and, for turning away, let summer bear it out.
| let summer bear it out i.e., It will be |
| | | easy to be out of the house in the warm weather. |
| |
MARIA
| |
| |
You are resolute, then?
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Not so, neither; but I am resolved on two
| |
| |
points
| points (Another meaning of "points" is |
| | | "laces used to hold up breeches.") |
| |
MARIA
| |
| |
That if one break, the other will hold; or, if both
| |
| 1.5.25 |
break, your gaskins fall.
| gaskins breeches |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Apt, in good faith; very apt. Well, go thy way; if
| apt well done, very witty (But the Clown is |
| |
Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty
| being ironic.) |
| |
a piece of Eve's flesh as any in Illyria.
| if Sir Toby . . . in Illyria >>>
|
| | | |
| |
MARIA
| |
| |
Peace, you rogue, no more o' that. Here comes
| |
| 1.5.30 |
my lady: make your excuse wisely, you were
| |
| |
best.
| |
| | | |
| |
Exit MARIA
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Wit, an't be thy will, put me into good fooling!
| |
| |
Those wits, that think they have thee, do very oft
| thee i.e., wit |
| |
prove fools; and I, that am sure I lack thee, may
| |
| 1.5.35 |
pass for a wise man: for what says Quinapalus?
| Quinapalus An authority, invented by the clown. |
| |
"Better a witty fool, than a foolish wit."
| |
| | | |
| |
Enter OLIVIA with MALVOLIO
| |
| |
and Attendants | |
| | | |
| |
God bless thee, lady!
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Take the fool away.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Do you not hear, fellows? Take away the
| |
| 1.5.40 |
lady.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Go to, you're a dry fool; I'll no more of you.
| Go to get outta here, drop dead, etc. | dry dull |
| |
besides, you grow dishonest.
| dishonest unreliable, wicked |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Two faults, madonna, that drink and good
| madonna (A fancy way of saying "My Lady," |
| |
counsel will amend; for give the dry fool drink, then is
| from the Italian, mia donna.) |
| 1.5.45 |
the fool not dry; bid the dishonest man mend himself:
| mend reform |
| |
if he mend, he is no longer dishonest; if he cannot, let
| |
| |
the botcher mend him. Any thing that's mended is but
| botcher mender of shoes or clothes |
| |
patched; virtue that transgresses is but patched with
| |
| |
sin, and sin that amends is but patched with virtue.
| |
| 1.5.50 |
If that this simple syllogism will serve, so; if it will not,
| |
| |
what remedy? As there is no true cuckold but
| cuckold a man sexually betrayed by his wife |
| |
calamity, so beauty's a flower. The lady bade take away
| As there . . . so beauty's a flower >>>
|
| |
the fool, therefore, I say again, take her away.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Sir, I bade them take away you.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| 1.5.55 |
Misprision in the highest degree! Lady, "Cucullus non
| misprision arrest of the wrong person |
| |
facit monachum ": that's as much to say as I wear not
| Cucullus . . . monachum the cowl does not make |
| |
motley in my brain. Good madonna, give me leave
| the monk | motley multi-colored clothing of fools |
| |
to prove you a fool.
| (The Clown's point is that his thinking isn't |
| | | foolish.) |
| |
OLIVIA
| |
| |
Can you do it?
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| 1.5.60 |
Dexteriously, good madonna.
| dexteriously dexterously |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Make your proof.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
I must catechise you for it, madonna: good my mouse
| catechise question methodically |
| |
of virtue, answer me.
| good my mouse of virtue my good virtuous |
| | | mouse |
| |
OLIVIA
| |
| |
Well, sir, for want of other idleness,
| want of other idleness lack of any other way |
| 1.5.65 |
I'll bide your proof.
| of wasting time | bide endure, put up with |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Good madonna, why mournest thou?
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Good fool, for my brother's death.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
I think his soul is in hell, madonna.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
I know his soul is in heaven, fool.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| 1.5.70 |
The more fool, madonna, to mourn for your
| |
| |
brother's soul being in heaven. Take away the
| |
| |
fool, gentlemen.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
What think you of this fool, Malvolio? doth
| |
| |
he not mend?
| mend improve (She thinks the Clown is becoming |
| | | more amusing.) |
| |
MALVOLIO
| |
| 1.5.75 |
Yes, and shall do till the pangs of death shake
| Yes (He thinks the Clown is becoming more |
| |
him. Infirmity, that decays the wise, doth ever
| foolish.) | Infirmity . . . better fool. Sickness |
| |
make the better fool.
| and age always make a fool "better" (by making |
| | | him more foolish) |
| |
Clown
| |
| |
God send you, sir, a speedy infirmity, for the
| |
| |
better increasing your folly! Sir Toby will be
| |
| 1.5.80 |
sworn that I am no fox; but he will not pass his
| fox crafty person | pass pledge |
| |
word for two pence that you are no fool.
| pence pennies |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
How say you to that, Malvolio?
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
I marvel your ladyship takes delight in such a barren
| |
| |
rascal. I saw him put down the other day with
| with by |
| 1.5.85 |
an ordinary fool that has no more brain than a stone.
| ordinary fool natural fool, idiot |
| |
Look you now, he's out of his guard already. Unless
| out of his guard off his game, without a witty reply |
| |
you laugh and minister occasion to him, he is gagged.
| minister occasion provide openings (for his jests) |
| |
I protest, I take these wise men, that crow so at these
| protest declare | crow laugh loudly |
| |
set kind of fools, no better than the fools' zanies.
| set kind of fools professional fools |
| | | zanies sidekicks |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.90 |
Oh, you are sick of self-love, Malvolio, and taste
| of with |
| |
with a distempered appetite. To be generous,
| distempered sickly |
| |
guiltless and of free disposition, is to take those
| free open-minded |
| |
things for bird-bolts that you deem cannon-bullets:
| bird-bolts blunt arrows for shooting birds |
| |
there is no slander in an allowed fool, though he do
| allowed fool licensed fool, one allowed to say |
| 1.5.95 |
nothing but rail; nor no railing in a known discreet
| anything | rail scold, satirize |
| |
man, though he do nothing but reprove.
| a known discreet man a man known to have good |
| | | judgment |
| |
Clown
| |
| |
Now Mercury endue thee with leasing, for thou
| Mercury (god of guile) | endue endow |
| |
speakest well of fools!
| leasing lying |
| | | (In other words, "as a reward for speaking well |
| |
Re-enter MARIA
| of fools, may Mercury give you the gift of lying.") |
| | | |
| |
MARIA
| |
| |
Madam, there is at the gate a young gentleman
| |
| 1.5.100 |
much desires to speak with you.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
From the Count Orsino, is it?
| |
| | | |
| |
MARIA
| |
| |
I know not, madam: 'tis a fair young man,
| |
| |
and well attended.
| well attended accompanied by a good number |
| | | of servants (But when the "gentleman" (Viola) |
| |
OLIVIA
| appears, he/she is alone.) |
| |
Who of my people hold him in delay?
| |
| | | |
| |
MARIA
| |
| 1.5.105 |
Sir Toby, madam, your kinsman.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Fetch him off, I pray you; he speaks nothing but
| |
| |
madman: fie on him!
| speaks nothing but madman talks crazy |
| | | |
| |
Exit MARIA
| |
| | | |
| |
Go you, Malvolio: if it be a suit from the count, I
| suit request, plea |
| |
am sick, or not at home; what you will, to dismiss it.
| what you will say whatever you want |
| | | |
| |
Exit MALVOLIO
| |
| | | |
| 1.5.110 |
Now you see, sir, how your fooling grows old, and
| |
| |
people dislike it.
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest
| us i.e., fools |
| |
son should be a fool; whose skull Jove cram with
| as if thy eldest son should be a fool as if you |
| |
brains! forhere he comesone of thy kin has a
| wanted your oldest son to go into the fool business |
| 1.5.115 |
most weak pia mater.
| pia mater brain |
| | | |
| |
Enter SIR TOBY BELCH
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
By mine honour, half drunk. What is he at
| What what sort of man |
| |
the gate, cousin?
| |
| | | |
| |
SIR TOBY BELCH
| |
| |
A gentleman.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
A gentleman! What gentleman?
| |
| | | |
| |
SIR TOBY BELCH
| |
| 1.5.120 |
'Tis a gentle man herea plague o' these
| |
| |
pickle-herring! How now, sot!
| sot drunkard, fool
>>>
|
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Good Sir Toby!
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Cousin, cousin, how have you come so early
| |
| |
by this lethargy?
| lethargy drunken stupor |
| | | |
| |
SIR TOBY BELCH
| |
| 1.5.125 |
Lechery! I defy lechery. There's one at
| |
| |
the gate.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Ay, marry, what is he?
| |
| | | |
| |
SIR TOBY BELCH
| |
| |
Let him be the devil, an he will, I care not;
| an he will if he wants to |
| |
give me faith, say I. Well, it's all one.
| faith religious faith (to protect him against the |
| | | devil) | it's all one it doesn't matter, whatever, etc. |
| |
Exit SIR TOBY BELCH
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.130 |
What's a drunken man like, fool?
| |
| | | |
| |
Clown
| |
| |
Like a drowned man, a fool and a mad man.
| |
| |
One draught above heat makes him a fool,
| One draught above heat one drink more than |
| |
the second mads him; and a third drowns him.
| what it takes to make one pleasantly warm |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Go thou and seek the crowner, and let him sit
| crowner coroner |
| 1.5.135 |
o' my coz; for he's in the third degree of drink,
| sit o' hold an inquest concerning | coz Short for |
| |
he's drowned. Go, look after him.
| "cousin," which means "kinsman." (Olivia's joke |
| | | is that because Toby is dead drunk, he's a case for |
| |
Clown
| the coroner.) |
| |
He is but mad yet, madonna; and the fool shall
| |
| |
look to the madman.
| |
| | | |
| |
Exit Clown
| |
| | | |
| |
Re-enter MALVOLIO
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Madam, yond young fellow swears he will speak
| |
| 1.5.140 |
with you. I told him you were sick; he takes on him
| |
| |
to understand so much, and therefore comes to
| therefore for that very reason |
| |
speak with you. I told him you were asleep; he seems
| |
| |
to have a foreknowledge of that too, and therefore
| |
| |
comes to speak with you. What is to be said to
| |
| 1.5.145 |
him, lady? he's fortified against any denial.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Tell him he shall not speak with me.
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
H'as been told so; and he says, he'll stand at your
| H'as he has |
| |
door like a sheriff's post, and be the supporter to
| sheriff's post a post standing at the door of a |
| |
a bench, but he'll speak with you.
| sheriff's office, used for posting official notices |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.150 |
What kind o' man is he?
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Why, of mankind.
| of mankind human (Malvolio sees nothing |
| | | special about Viola/Cesario.) |
| |
OLIVIA
| |
| |
What manner of man?
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Of very ill manner; he'll speak with you,
| |
| |
will you or no.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.155 |
Of what personage and years is he?
| personage appearance |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Not yet old enough for a man, nor young enough
| |
| |
for a boy; as a squash is before 'tis a peascod, or
| squash unripe pea pod | peascod pea pod |
| |
a codling when 'tis almost an apple. 'Tis with him
| codling unripe apple |
| |
in standing water, between boy and man. He is
| in standing water at the turn of the tide |
| 1.5.160 |
very well-favoured and he speaks very shrewishly.
| well-favoured good-looking | shrewishly sharply |
| |
One would think his mother's milk were scarce
| |
| |
out of him.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Let him approach: call in my gentlewoman.
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Gentlewoman, my lady calls.
| |
| | | |
| |
Exit MALVOLIO
| |
| | | |
| |
Re-enter MARIA
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.165 |
Give me my veil; come, throw it o'er my face.
| |
| |
We'll once more hear Orsino's embassy.
| |
| | | |
| |
Enter VIOLA
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
The honourable lady of the house, which is she?
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Speak to me; I shall answer for her.
| |
| |
Your will?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| 1.5.170 |
Most radiant, exquisite and unmatchable beauty
| |
| |
I pray you, tell me if this be the lady of the house,
| |
| |
for I never saw her: I would be loath to cast away
| I would be loath to cast away I would hate to |
| |
my speech, for besides that it is excellently well
| waste |
| |
penned, I have taken great pains to con it. Good
| con memorize |
| 1.5.175 |
beauties, let me sustain no scorn; I am very
| |
| |
comptible, even to the least sinister usage.
| comptible sensitive |
| | | the least sinister usage the slightest disrespect |
| |
OLIVIA
| |
| |
Whence came you, sir?
| Whence from what family or country (Olivia is |
| | | taking a personal interest in this young gentleman.) |
| |
VIOLA
| |
| |
I can say little more than I have studied, and that
| |
| |
question's out of my part. Good gentle one, give me
| out of my part not part of the role I'm supposed |
| 1.5.180 |
modest assurance if you be the lady of the house,
| to play | modest serious, sincere |
| |
that I may proceed in my speech.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Are you a comedian?
| comedian actor |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
No, my profound heart: and yet, by the very fangs
| profound very wise |
| |
of malice I swear, I am not that I play. Are you
| |
| 1.5.185 |
the lady of the house?
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
If I do not usurp myself, I am.
| usurp wrongly take the place of |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
Most certain, if you are she, you do usurp
| |
| |
yourself; for what is yours to bestow is not yours
| what is yours to bestow i.e., love |
| |
to reserve. But this is from my commission; I will
| reserve keep back >>>
|
| 1.5.190 |
on with my speech in your praise, and then show
| from my commission outside the limits |
| |
you the heart of my message.
| of my instructions |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Come to what is important in't: I forgive you
| forgive excuse from a duty |
| |
the praise.
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
Alas, I took great pains to study it, and
| |
| 1.5.195 |
'tis poetical.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
It is the more like to be feigned: I pray you,
| feigned pretended, insincere |
| |
keep it in. I heard you were saucy at my gates,
| keep it in keep it to yourself |
| |
and allowed your approach rather to wonder at you
| approach i.e., this interview with me |
| |
than to hear you. If you be not mad, be gone; if
| If you be not mad, be gone >>>
|
| 1.5.200 |
you have reason, be brief: 'tis not that time of
| reason rationality, sanity |
| |
moon with me to make one in so skipping a dialogue.
| time of phase of the >>>
| make one in take part in |
| | | skipping flighty, helter-skelter |
| |
MARIA
| |
| |
Will you hoist sail, sir? Here lies your way.
| Here lies your way i.e., you can go out this way |
| | | (Maria is probably pointing to the door.) |
| |
VIOLA
| |
| |
No, good swabber; I am to hull here a little
| swabber ship's petty officer, in charge of keeping |
| |
longer. Some mollification for your giant, sweet
| the decks clean | hull drift with sails furled |
| 1.5.205 |
lady. Tell me your mindI am a messenger.
| Some mollification for your giant i.e., call off |
| | | your guardian giant (Maria is tiny.) |
| |
OLIVIA
| |
| |
Sure, you have some hideous matter to deliver,
| |
| |
when the courtesy of it is so fearful. Speak your office.
| courtesy of introduction to | fearful frightening |
| | | office business |
| |
VIOLA
| |
| |
It alone concerns your ear. I bring no overture
| overture declaration |
| |
of war, no taxation of homage: I hold the olive
| taxation of homage demand for tribute |
| 1.5.210 |
in my hand; my words are as full of peace as
| olive i.e., olive branch of peace |
| |
matter.
| matter important meaning |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Yet you began rudely. What are you? What
| |
| |
would you?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
The rudeness that hath appeared in me have I
| |
| 1.5.215 |
learned from my entertainment. What I am, and
| entertainment (rude) reception (by your people) |
| |
what I would, are as secret as maidenhead: to
| maidenhead virginity, the hymen |
| |
your ears, divinity, to any other's, profanation.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Give us the place alone: we will hear this
| |
| |
divinity.
| |
| | | |
| |
Exeunt MARIA and Attendants
| |
| | | |
| 1.5.220 |
Now, sir, what is your text?
| your text gospel passage upon which you will |
| | | preach (Olivia mockingly takes "divinity" to mean |
| |
VIOLA
| "a sermon.") |
| |
Most sweet lady
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
A comfortable doctrine, and much may be said
| comfortable full of comfort |
| |
of it. Where lies your text?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
In Orsino's bosom.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.225 |
In his bosom! In what chapter of his bosom?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
To answer by the method, in the first of his
| by the method following the usual way (of |
| |
heart.
| beginning a sermon) |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
O, I have read it; it is heresy. Have you no
| |
| |
more to say?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| 1.5.230 |
Good madam, let me see your face.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Have you any commission from your lord to
| |
| |
negotiate with my face? You are now out of your
| |
| |
text; but we will draw the curtain and show you the
| out of your text wandering away from your topic |
| |
picture. Look you, sir, such a one I was this present.
| this present at the present time |
| | | |
| |
Unveiling
| |
| | | |
| 1.5.235 |
Is't not well done?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
Excellently done, if God did all.
| if God did all (Cesario/Viola is hinting that Olivia |
| | | might be using a lot of make-up.) |
| |
OLIVIA
| |
| |
'Tis in grain, sir; 'twill endure wind and
| in grain i.e., not painted on |
| |
weather.
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
'Tis beauty truly blent, whose red and white
| blent blended |
| 1.5.240 |
Nature's own sweet and cunning hand laid on:
| cunning skillful |
| |
Lady, you are the cruell'st she alive,
| she woman |
| |
If you will lead these graces to the grave
| |
| |
And leave the world no copy.
| If . . . And leave the world no copy >>>
|
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
O, sir, I will not be so hard-hearted; I will give out
| |
| 1.5.245 |
divers schedules of my beauty. It shall be inventoried,
| divers several | schedules itemized lists (Such a list |
| |
and every particle and utensil labelled to my will:
| is also a "copy.") | particle and utensil i.e., every |
| |
as, item, two lips, indifferent red; item, two grey eyes,
| little thing | labelled to my will added as a codicil |
| |
with lids to them; item, one neck, one chin, and
| to my will | indifferent more or less |
| |
so forth.Were you sent hither to praise me?
| praise (Puns on "appraise.") |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| 1.5.250 |
I see you what you are, you are too proud;
| |
| |
But, if you were the devil, you are fair.
| if even if | the devil i.e., the proudest creature |
| |
My lord and master loves you. O, such love
| that ever lived |
| |
Could be but recompensed, though you were crown'd
| but recompensed only fairly repaid |
| |
The nonpareil of beauty!
| nonpareil one without an equal >>>
|
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
How does he love me?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| 1.5.255 |
With adorations, fertile tears,
| fertile ever-growing |
| |
With groans that thunder love, with sighs of fire.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Your lord does know my mind; I cannot love him:
| |
| |
Yet I suppose him virtuous, know him noble,
| suppose believe as a fact |
| |
Of great estate, of fresh and stainless youth;
| Of great estate wealthy and important |
| 1.5.260 |
In voices well divulged, free, learn'd and valiant;
| stainless unstained | In voices well divulged well |
| |
And in dimension and the shape of nature
| spoken of | free generous |
| |
A gracious person. But yet I cannot love him.
| dimension and the shape of nature physique |
| |
He might have took his answer long ago.
| gracious person pleasing figure of a man |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
If I did love you in my master's flame,
| in my master's flame with my master's passion |
| 1.5.265 |
With such a suffering, such a deadly life,
| deadly life death in life |
| |
In your denial I would find no sense;
| |
| |
I would not understand it.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
Why, what would you?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
Make me a willow cabin at your gate,
| willow (Willow was a symbol of unrequited love.) |
| |
And call upon my soul within the house;
| my soul i.e., Olivia |
| 1.5.270 |
Write loyal cantons of contemned love
| cantons cantos, songs | contemned rejected |
| |
And sing them loud even in the dead of night;
| |
| |
Halloo your name to the reverberate hills
| reverberate resounding |
| |
And make the babbling gossip of the air
| the babbling gossip of the air echo |
| |
Cry out "Olivia!" O, You should not rest
| |
| 1.5.275 |
Between the elements of air and earth,
| Between . . . air and earth i.e., anywhere |
| |
But you should pity me!
| But you should pity me until you came to pity me |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
You might do much.
| |
| |
What is your parentage?
| |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
Above my fortunes, yet my state is well:
| Above better than | my fortunes what I happen to |
| |
I am a gentleman.
| be at the moment | my state is well i.e., I'm satisfied |
| | | with my present position. |
| |
OLIVIA
| |
| |
Get you to your lord;
| |
| 1.5.280 |
I cannot love him; let him send no more
| |
| |
Unless, perchance, you come to me again,
| |
| |
To tell me how he takes it. Fare you well.
| |
| |
I thank you for your pains. Spend this for me.
| Spend this for me (She offers Cesario/Viola a tip.) |
| | | |
| |
VIOLA
| |
| |
I am no fee'd post, lady; keep your purse;
| fee'd post paid messenger |
| 1.5.285 |
My master, not myself, lacks recompense.
| |
| |
Love make his heart of flint that you shall love;
| Love . . . love May Love make the man with whom |
| |
And let your fervor, like my master's, be
| you fall in love have a heart of flint. |
| |
Placed in contempt! Farewell, fair cruelty.
| fair cruelty beautiful cruel one |
| | | |
| |
Exit VIOLA
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
"What is your parentage?"
| |
| 1.5.290 |
"Above my fortunes, yet my state is well:
| |
| |
I am a gentleman." I'll be sworn thou art;
| |
| |
Thy tongue, thy face, thy limbs, actions and spirit,
| tongue manner of speaking |
| |
Do give thee five-fold blazon. Not too fast! Soft, soft!
| five-fold blazon >>>
| Soft hold on, go slowly
|
| |
Unless the master were the man. How now!
| the man the man-servant of the master >>>
|
| 1.5.295 |
Even so quickly may one catch the plague?
| the plague i.e., love-sickness |
| |
Methinks I feel this youth's perfections
| |
| |
With an invisible and subtle stealth
| |
| |
To creep in at mine eyes. Well, let it be.
| |
| |
What ho, Malvolio!
| |
| | | |
| |
Re-enter MALVOLIO
| |
| | | |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Here, madam, at your service.
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| 1.5.300 |
Run after that same peevish messenger,
| |
| |
The County's man. He left this ring behind him,
| County's Count's, i.e., Duke Orsino's |
| |
Would I or not. Tell him I'll none of it.
| Would I or not whether I wanted it or not (She's |
| |
Desire him not to flatter with his lord,
| lying; Viola left no ring.) |
| |
Nor hold him up with hopes. I am not for him.
| flatter with his lord i.e., flatter Orsino with the |
| 1.5.305 |
If that the youth will come this way to-morrow,
| idea that he still has a chance to win Olivia's love |
| |
I'll give him reasons for't. Hie thee, Malvolio.
| reasons for't i.e., reasons why she cannot love |
| | | Orsino | Hie hasten |
| |
MALVOLIO
| |
| |
Madam, I will.
| |
| | | |
| |
Exit MALVOLIO
| |
| | | |
| |
OLIVIA
| |
| |
I do I know not what, and fear to find
| |
| |
Mine eye too great a flatterer for my mind.
| flatterer seducer, tempter |
| 1.5.310 |
Fate, show thy force: ourselves we do not owe;
| owe own |
| 1.5.311 |
What is decreed must be, and be this so.
| be this so (She hopes that love between herself |
| | | and the young gentleman is one of those things |
| |
Exit OLIVIA
| that fate has decreed.) |
| | | |